Illuminate SF in SoMa | San Francisco Travel-贝博体彩
Point Cloud

Illuminate SF
Awe-Inspiring Light Art in San Francisco's SoMa Neighborhood

Home to luxurious hotels and inspiring museums, SoMa also contains some of San Francisco's largest and most ambitious light art.

Yud

Daniel Libeskind, 2008

Permanent

Contemporary Jewish Museum, 736 Mission Street

在当代犹太博物馆(CJM), 36个钻石形的窗户照亮了被称为“Yud”的金属立方体的顶层。. 一旦进入,游客就会看到高耸的墙壁和窗户是如何用阳光雕刻空间的. The museum’s vision of the relationship between tradition and innovation, legacy and invention, is perfectly embodied in the “Yud” and the building itself, one of the most intriguing designs by the studio led by architect Daniel Libeskind. Inspired by the phrase “L’Chaim,” meaning “To Life,” Libeskind let the Hebrew letters that spell “chai,” “chet” and “yud” guide the form of the building.

Best Viewing: The shape overlooking Yerba Buena Lane is the “Yud.” After dark, 站在博物馆的入口广场上,欣赏从菱形窗户散发出来的戏剧性的光线. Access the interior during museum operating hours with paid admission.

 

Yud

PaRdes Wall

Daniel Libeskind, 2008

Permanent

Contemporary Jewish Museum, 736 Mission Street

PaRDeS 是嵌入在当代犹太博物馆(CJM)大厅墙壁上的一件灯光装置。. 它的风格的希伯来字母翻译为“果园”;内涵是果园可以在墙的另一边找到. 打个比方,学习和艺术的甜蜜——或果实——可以在博物馆里找到.

Best Viewing: PaRDes can be viewed upon entering the Grand Lobby, during museum hours.

 

PaRdes Wall

Lamp of the Covenant

Dave Lane, 2015

Permanent

Contemporary Jewish Museum, 736 Mission Street

Lamp of the Covenant is a massive, 90-foot long sculpture that weighs 12,000 pounds. The first major artwork to be commissioned by the Contemporary Jewish Museum (CJM), 在博物馆高耸的大厅里,戴夫·莱恩(Dave Lane)的不朽作品高高悬挂在游客的头顶上. 该艺术品的巨大钢椭圆形由古董发现的物品组成:地球仪, light bulbs, tools such as nineteenth century apple peelers and blow torches, and various other materials that suggest the unfolding marvels of the cosmos. “圣约之灯”指的是总是挂在犹太教堂祭坛上方的灯, a light that represents divine presence in the room; the covenant is the relationship between Judaism and God. By naming his work Lamp of the Covenant, the artist offers a tangible, very human sign of the presence of the miraculous, as it penetrates our mundane reality, utilizing the lamp as a sign of wonder; and the spiritual, that is always just over our heads as we pursue our everyday lives.

Best Viewing: Lamp of the Covenant can be seen above the Grand Lobby, during museum hours.

Lamp of the Covenant

Peace in the Middle East

Taravat Talepasand, 2022

Permanent

Grand Lobby, Yerba Buena Center for the Arts, 701 Mission St.

Taravat Talepasand的“中东和平”作为永久装置重新出现在YBCA的大厅. Hung from the ceiling, this intricate neon artwork, featuring the word "peace" in Farsi, 通过塔勒帕桑作为一名伊朗裔美国女性的视角,探讨了反映性别和政治权威的文化禁忌.

最佳观赏:在YBCA开放的任何时间(周四至周日,中午至下午6点)进入.m.)

 

Peace in the Middle East

"Monument" for V. Tatlin

Dan Flavin, 1969

Permanent

SFMOMA, 151 Third Street

很少有艺术家能像丹·弗莱文(Dan Flavin)和他的标志性荧光灯管一样坚持不懈地探索单一媒介,而且是一种不同寻常的媒介. His “"monument" for V. 贝博体彩app现代艺术博物馆(SFMOMA)的“塔特林”是1964年至1990年间为弗拉基米尔·塔特林(1885 - 1953)创作的39座“纪念碑”之一, 因为弗莱文对这位俄罗斯艺术家将艺术与技术结合起来的雄心勃勃但尚未实现的计划特别感兴趣. This stepped arrangement of cool, white, fluorescent light is one of his many light "propositions," made up of standardized, 市面上可以买到的材料,就像他欣赏的马塞尔·杜尚的成品一样.

最佳观赏地点:贝博体彩app现代艺术博物馆,5楼,“流行、极简与具象艺术:费舍尔收藏”.

Monument

Untitled (In Honor of Leo at the 30th Anniversary of His Gallery)

Dan Flavin, 1987

Permanent

SFMOMA, 151 Third Street

贝博体彩app现代艺术博物馆(SFMOMA)的“无标题(纪念Leo画廊成立30周年)”所散发的色彩和光芒证实了光艺术家Dan Flavin是一个用最少的材料转换空间和创造丰富环境的大师. This piece features nearly the full range of Flavin's colored lamps, with ten eight-foot elements in red, pink, yellow, blue, and green. The light creates an exuberant and immersive homage to the inimitable Leo Castelli, the art dealer who championed Flavin's work for nearly thirty years.

最佳观赏地点:贝博体彩app现代艺术博物馆5楼,“流行、极简和具象艺术:费舍尔收藏”.”

Untitled

Life Death/Knows Doesn’t Know

Bruce Nauman,

SFMOMA, 151 Third Street

Bruce Nauman made his very first neon wall relief in 1966, which jumpstarted his life long career as a light artist. His pieces are oftem relatively unorthodox, 通过使用明亮的灯光来表现语言的复杂性和荒谬性,这些灯光乍一看是明亮喜庆的. Throughout his career, Nauman has avoided engaging in a recognizable and characteristic style, and works to expose the multiplicity of meaning.

 

Life Death

San Francisco at Night: Model Art Map

Lisa Gemmiti, 2011

Permanent

W SF Hotel Lobby, 181 Third Street

W酒店内部的建筑师设计了以贝博体彩app为主题的现代大堂, and they needed a sculptural piece to represent the city at night. Using photographs as inspiration, Lisa Gemmiti和她的团队以精确和艺术的方式雕刻了“贝博体彩app之夜:模型艺术地图”. The topography was machined with a 2.5x vertical exaggeration to emphasize the changes in grade. 2,在四个电路上安装了4种颜色的000个led,以便设置每个电路的强度. 通过使用红色led来代表贝博体彩app的兴趣点,增加了一点乐趣, and a single purple LED designated the W Hotel.

最佳观赏:走在霍华德街的入口处,在灯火辉煌的登记柜台后面欣赏这幅作品. It's installed on the wall against patterned, perforated panels that represent San Francisco's celebrated fog.

Model Art Map

Lumina

MADLAB, 2013

Permanent

W SF Hotel Lobby, 181 Third Street

“Lumina” is a vibrant, otherworldly light sculpture, a lustrous mass reminiscent of bioluminescent jellyfish, cosmic star clouds, and the brain’s neural networks. 这座雕塑散发出一种神秘感,半透明的玻璃纤维和光纤线将酒店客人吸引到它生动的核心. 这个27英尺高的雕塑是用透明的冲浪板树脂手工铸造的,身体闪闪发光,散发出明亮的光泽. 它的大鞘缝在一起形成了一个15英尺宽的房间,里面有超过7个,在雕塑内部的整个长度层叠之前,000根光纤线被穿线和手工打结. (A staggering 22 miles of fiber optic strands were used. That’s enough to stretch across the Golden Gate Bridge thirteen times!)

最佳观景:在第三街和霍华德街(Howard street)交汇处的酒店三层楼的入口处抬头一看.

Lumina

Point Cloud

Leo Villarreal, 2019

Permanent

The Moscone Center, 747 Howard St.

这座100英尺高的人行天桥高耸在霍华德街(Howard Street)上,用看似无穷无尽的灯光连接着莫斯康中心(Moscone Center)的两侧. “Point Cloud” is made of 858 steel rods suspended from the roof of the bridge. Each of the 28,288 LED bulbs are individually programmed, changing 30 times per second into shades of blue, yellow, orange, pink, and lavender. Walk across the bridge to experience this fully immersive installation, or observe this visual masterpiece from afar.

Best Viewing: Nighttime from the corner of Howard and Third streets.

Point Cloud

White Light

Jenny Holzer, 2018

Permanent

Salesforce Transit Center, Grand Hall

In the gleaming, sunlit rotunda of the Salesforce Transit Center, 珍妮·霍尔泽的《贝博体彩》用智慧的话语激励着通勤者和游客. 这个182英尺长的LED屏幕以不同的时间显示40多位作家的作品. Some are fleeting, 45 second appearances. Others linger for up to two hours.

最佳观景:“白光”完全封闭在Salesforce运输中心内, meaning you can view it rain or shine, day or night.

 

White Light

Day for Night

Jim Campbell, 2018

Permanent

415 Mission St.

At the top of the Salesforce Tower, the tallest building west of the Mississippi, you'll find "Day for Night," a massive and incredibly versatile light art installation by Jim Campbell. The top of the tower has been sheathed in 11,000盏灯和视频屏幕,让城市生活的日常场景显示一整夜.

Best Viewing: Hailed as the tallest public art installation in the country, "Day for Night" is visible from almost anywhere in San Francisco.

 

Day for Night
San Francisco's Salesforce Park lit up at night.

Take BART to See Illuminate SF

With stops at Embarcadero, Montgomery Street, and Powell Street, BART is your quick, 方便地到达SoMa,并开始探索其丰富的照明SF装置. Get all the details on fares, service lines, and more to plan your trip.

Learn More